色www,五月婷婷深爱五月,午夜国产一级片,色噜噜综合,国产大胸无码视频,清纯美女被操黄网站在线观看,波多野结衣av高清一区二区三区

最新英語翻譯技巧-增詞法

時間:2024-07-07 11:53:39 翻譯資格 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017最新英語翻譯技巧-增詞法

  所謂增詞法,就是在翻譯時按意義上(或修辭上)和句法上的需要增加一些詞來更忠實通順地表達(dá)原文的思想內(nèi)容。用增詞法翻譯技巧的目的是為了更加準(zhǔn)確、通順和完整的表達(dá)原文的內(nèi)容。當(dāng)然不能無中生有地隨意增詞,而是增加原文中雖無其詞而有其意的一些詞。

2017最新英語翻譯技巧-增詞法

  (一)增補(bǔ)回答句中省略的詞語

  Do you like sport? Yes, I do.

  你喜歡體育運動嗎?是的,我喜歡體育運動。

  Are you tired? Not very.

  你累了嗎?不太累。

  (二)增補(bǔ)并列結(jié)構(gòu)中省略的詞語

  We don't retreat, we never have and never will。

  我們不后退,我們從沒有后退過,將來也決不后退。(we never have and never will=we never have retreated and never will retreat)

  A fool and his words are soon parted; a man of genius and his money.

  愚人會很快忘記說過的話,智者會很快放棄手里的錢。(a man of genius and his money=a man of genius and his money are soon parted)

  (三)增補(bǔ)表示邏輯關(guān)系或者平衡結(jié)構(gòu)的詞語

  有時候英語原文中并沒有表達(dá)邏輯關(guān)系的詞語,但根據(jù)上文可以判斷出其隱含的邏輯關(guān)系,如假設(shè)、讓步、因果關(guān)系等,在翻譯時要適當(dāng)加以補(bǔ)充。

  Without a sense of your fault, how can repentance and amendment be expected?

  如果對自己的錯誤都不能認(rèn)識到,怎么能指望你會悔改呢?

  Students should learn from teachers and vice versa.

  學(xué)生應(yīng)該向老師學(xué)習(xí),老師也應(yīng)該向?qū)W生學(xué)習(xí)。

【最新英語翻譯技巧-增詞法】相關(guān)文章:

英語翻譯技巧之增詞法08-07

英語筆譯技巧之增詞法06-07

如何運用增詞法進(jìn)行翻譯?10-18

英語翻譯技巧09-05

英語翻譯技巧小結(jié)08-15

增員專題演講和增員技巧介紹08-13

增肌飲食及健身技巧05-08

商務(wù)英語翻譯技巧09-26

考研英語翻譯答題的技巧09-30

2017高考英語翻譯技巧09-09