色www,五月婷婷深爱五月,午夜国产一级片,色噜噜综合,国产大胸无码视频,清纯美女被操黄网站在线观看,波多野结衣av高清一区二区三区

杜甫《歲暮》譯文及注釋

時間:2025-11-17 19:16:16 杜甫

杜甫《歲暮》譯文及注釋

  《歲暮》

杜甫《歲暮》譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。

  煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。

  天地日流血,朝廷誰請纓?

  濟時敢愛死?寂寞壯心驚!

  《歲暮》譯文

  作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭還在進行。

  警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。

  前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?

  國難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報效無路,空有一片豪情!

  注釋

 、“歲暮”句:這年十二月作者客居梓州。

 、谘⿴X:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。

 、劢牵褐歌髦莩(今四川三臺縣),梓州濱臨江。

 、苷埨t:將士自告奮勇請命殺敵,語本《漢書.終軍傳》:“軍自請愿受長纓,必南越王而致之闕下。”

【杜甫《歲暮》譯文及注釋】相關(guān)文章:

杜甫《小至》譯文及注釋05-05

杜甫《登高》譯文及注釋12-04

杜甫《絕句》譯文及注釋09-18

杜甫《日暮》譯文及注釋08-01

杜甫《江漢》譯文及注釋09-26

杜甫《月夜》譯文及注釋11-28

杜甫《野望》譯文及注釋09-06

杜甫《佳人》譯文及注釋10-12

杜甫《恨別》譯文及注釋12-16