留學(xué)申請(qǐng)中的“文件”相關(guān)工作如短文(Essay),推薦信(Reference Letter ),個(gè)人陳述(Personal Statement)等等都是非常重要的!
很多國(guó)內(nèi)的家長(zhǎng)及同學(xué),其中尤其是受過(guò)高等教育,英語(yǔ)自認(rèn)相當(dāng)不錯(cuò)的家長(zhǎng),他們對(duì)文件的一些要求,有時(shí)候?yàn)榱饲蠛眯那,卻反而將自己的孩子申請(qǐng)弄巧成拙,甚至?xí)沟蒙暾?qǐng)失敗。
所謂學(xué)有專精,求有專攻,不要以為寫篇個(gè)人描述僅是把“英文”寫到完美才行。
以下是我個(gè)人多年積累的觀點(diǎn),攻大家參考。
1.不論任何“文件”,申請(qǐng)學(xué)校都會(huì)有一些規(guī)定,包括字?jǐn)?shù)、格式、申請(qǐng)者一定要嚴(yán)格遵守。
如果沒(méi)有硬性規(guī)定,那么我們一定要把握下列幾個(gè)重要原則:
2. 一定要簡(jiǎn)潔(Terse and Concise)
例如,個(gè)人陳述最好不要超過(guò)800字,如果能在一頁(yè)內(nèi)完成最好。
3. 一定要根據(jù)事實(shí)(Based on Facts)
許多家長(zhǎng)、中介、留學(xué)顧問(wèn)犯了一毛病,為了要達(dá)到“閃光點(diǎn)”發(fā)光,不惜編造故事,甚至離奇,讓人看了就覺(jué)得 ridiculous。這種現(xiàn)象,非常普遍。適當(dāng)?shù)恼归_(kāi)可以理解,重點(diǎn)是不要走和別人一樣的套路及說(shuō)同樣的Cliché (陳詞濫調(diào))。
4. 英文表達(dá)一定要能配合你自己的專業(yè)、學(xué)位。
很多同學(xué)英語(yǔ)成績(jī)很差,托?嫉暮艿,然后中介把文件發(fā)給一個(gè)素未謀面的英文專八寫手,憑空想象的寫了一頁(yè)文情并茂的文章,英文好壞姑且不倫,文章看起來(lái)就象一個(gè)8歲的小孩說(shuō)出了30歲大人的語(yǔ)調(diào)。如果你是美大學(xué)注冊(cè)組或是審核委員會(huì)的主審,你會(huì)認(rèn)為這是真的嗎?
我曾經(jīng)與一位美大學(xué)注冊(cè)組負(fù)責(zé)人談過(guò),他說(shuō)看到太多的個(gè)人陳述及推薦信內(nèi)容大同小異,一看就是別人代筆,他寧愿看到用中文寫的推薦信,附上英文的翻譯,如果這個(gè)推薦老師不懂英文。
當(dāng)然,如果你是讀英文碩士,或是其它文科需要準(zhǔn)確的優(yōu)美的語(yǔ)法,在這種情況下,子句斟酌是非常有必要的。我說(shuō)此話并非英語(yǔ)書寫內(nèi)容可以隨意,不要注意語(yǔ)法或拼錯(cuò)字,但最適當(dāng)及個(gè)性化的文件才會(huì)被青睞!