英語翻譯人員英文簡歷模板
英文簡歷對一些想求職外企的同學(xué)是很重要的,下面YJBYS小編為大家搜集英語翻譯人員英文簡歷模板,很希望能幫到你!
英語翻譯人員英文簡歷模板
Name:YJBYS
Gender: Female Born: Sept.03, 1977
English: Proficient
Computer skills: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Internet skills, basic Photoshop
Southwest University of Finance and Economics, Chengdu
Major: Business English and Trade
Mob:
Graduated: July, 1999
Email:
Excellent Health
EDUCATION
1995.9----1999.7 English Major in Southwest University of Finance and Economics
LANGUAGE LEVEL
Good command of English, effective written and oral communication
AWARD
TEM 4----Band 4 certificate,
TOFEL----630
IELTS----7.5 (Speaking 7, Reading 7.5, Listening 7.5, Writing 7)
COMPUTER LEVEL
Proficient in the operation of Excel, Word, PowerPoint,IE and such kind of office software effectively
WORK Capability (Photos please see below)
Well organized, implementing order with efficiency under orientation
Specific goal to tackle difficulties by flexible method, high persistency
Can master knowledge necessary for the position in the shortest time
More than 10 years’ experience to communicate with foreign colleagues, children and clients of different ethnical backgrounds
Fluent spoken and written English
No fear of difficulties and painstaking
Glad to commit myself to a full-time team player
Enthusiasm, good communication skill
Skilled in executing orders
Accuracy in handling details, organized work-habits
Energetic in studying and working, and strong sense of responsibility
Highly motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.
Salary Expectantion:14,000-16,000RMB
WORK EXPERIENCE
April 2011 till now, Baijia Infant and Women’s Hospital Management Group
Job title: Translator/Interpretor/Assistant to VP
Responsible for aiding day-to-day work and communication between VP(Canadian) and Native team, arranging all activities and events related with VP’s work
Conference translation for marketing events and opening ceremonies, as well as foreign experts training,
Travel to Local hospitals in Guangzhou, Dongguan, Hangzhou, Wenzhou, Hefei and Changsha to join marketing events and provide internal training.
Example of Routine Work-Work Report for April 2011.
April 8-12: Guangzhou ESLB: Branding meeting, stress management marketing lecture, Visit Dr Ghadiran in Shenzhen.
April 13-14: Hefei: judge in Anhui singing contest marketing event for LR Hospital.
April 15- 23 : Guangzhou ESLB: five marketing events on maternity fitness and stress management. Training classes on AIDET (service system for medical staff),
April 27-29: Changhsha for marketing event.
April 30- Guanghzou.
July 2009 – January 2011. IDFGlobal
Job title: Translator /Project Manager
Responsible for aiding communication in all production phases of animation in IDFGlobal,
Working with nationals and internationals (New Zealanders, Australians, Frenchman, Britons etc. ) to ensure that daily communication is smooth,
Responsible for executing workload of each project and managing schedule.
Other Administrative work
November, 2008 till July 2009. Digital Opportunity Trust
Job title: Administrative Assistant
Responsible for aiding the Program Manager in running daily matters smoothly.
Responsible for daily communication.
Working with bookkeeper to manage everyday finance and cash.
Seeking highlights of everyday work and Providing newsletters on DOT Global website, newspaper and other medias.
Keeping minutes and providing translation and interpretation when necessary.
May, 2008—Aug, 2008 Earthquake Relief
Job title: Translator and part-time office assistant
Responsible for training relief volunteers how to use Water-purification system,
Providing office assistance for American directors.
Oral and written translation of administrative and technical documents.
Dec, 2006—Apr, 2008 Sichuan Xilian Advertising & Media Co., Ltd
Job title: Account Manager
Responsible for costumer contacts such as those with Five Grain Liquor, Kingway Beer, Gildeer Lady Shoes Co., Ltd, Aiminer Leather Goods Co., Ltd
Signed two contracts with clients, securing RMB¥200,000 revenue for the company.
Sept, 2004—Jan, 2006 Sino-Australian Program, Sichuan Electricity Vocational College
Job title: teacher
Responsible for teaching management and economics courses bilingually; IELTS course.
Achievements: translation of a Psychology book
took part in editing of English Textbook for college students.
July, 2003/07—July, 2004 Chengdu Meishi International School
Job title: teacher
Responsible for teaching students from UK, USA, Pakistan and Korea Mathematics, Science and Chinese,
July, 2001—July, 2003 Free-lance
Industry: Tutoring
Responsible for providing tutoring in Chinese to American clients
Sept, 1999—July, 2001 Chengdu Pacific Investment Counseling Ltd,. Co.
Job title: Translator
Responsible for providing translation and interpretation as necessary,
occasional traveling and interpretation on field trips,
Mar, 1999-June, 1999 (Intern) Chengdu Ever-bright (Guangda) Tourist Agency
Job title: office assistant
Responsible for collecting information and dealing with papers for Sales Manager.
PS:
TO WHOM IS CONCERNED:
If you are interested in my cv, can send photos at the following events.
Interprating for CEO& President of DOT-Global
At Dujiangyan Municipal Office
Feb, 2009
Interpreting for CEO& President of DOT-Global
At DOT-China Dujiangyan Middle School TeachUp! Program
Feb, 2009
Interpreting for New Zealand Embassador at event for Oscar Exhibition in Chengdu, Dec. 2009
Interpreting for Vice President Steve Gergely at Press Conference for Beauty contest, Dongguan, & interpreting for critics at beauty contest: left Hungarian Physiotherapist Norbert Csulik & VP Steve Gergely, August, 2011
Interpreting for QHA (Qualification for Health careAccreditation) Trainer Elizabeth Brownhills from Trent, England, September 2011
Accompanying Elizabeth to QHA Launching Ceremony & Press Conference
September 2011
Translating for Board Member, OB/GYN & IVF Expert TC. Li at Press Conference September, 2011
Thank you for your time.
Best Regards
【拓展閱讀】
英文簡歷寫作注意禁忌1:
避免明顯的語法錯(cuò)誤。這并不是說一點(diǎn)兒語法錯(cuò)誤都沒有,因?yàn)橛⒄Z畢竟不是母語,稍微有一點(diǎn)小錯(cuò),別人也是能夠諒解的。
英文簡歷寫作注意禁忌2:
請友人幫忙看一下。這是非常有效的一個(gè)方法,一是從拼寫、語法、句式等方面來看,有無錯(cuò)誤;二是從構(gòu)思的角度上來看,有沒有更合適、更恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)。旁觀者清,換一個(gè)角度,別人經(jīng)常能提出一些特別好的建議來。
英文簡歷寫作注意禁忌3:
Objective寫不寫?有人寫,有人不寫。其實(shí)寫和不寫各有利弊。如果寫上,當(dāng)然顯得目標(biāo)明確,非這個(gè)行業(yè)、這個(gè)部門不可,但同時(shí)也就限制了您在別的`行業(yè)發(fā)展的可能性。比如,畢業(yè)生在申請像"誠迅"一類的公司時(shí)明確寫上了所選部門,那么萬一這個(gè)部門沒有錄用您,而您又好像非這個(gè)部門不可,您就很可能失去了在"誠迅"其他部門工作的機(jī)會。但如果您什么都不寫,雇主參照您的背景和一些測試的結(jié)果也許認(rèn)為您更適合別的部門,這樣您就可能獲得新的機(jī)會。通常美式簡歷的規(guī)范寫法都是不寫Objective的。
【英語翻譯人員英文簡歷模板】相關(guān)文章:
日語翻譯人員英文簡歷模板參考10-16
關(guān)于翻譯人員英文簡歷范文09-11
2017翻譯人員英文簡歷范文07-29
翻譯人員求職簡歷模板10-13
英語翻譯人員簡歷范文11-13
英語翻譯人員求職簡歷模板(通用5篇)03-18
英語翻譯人員求職簡歷范文08-09
翻譯人員中文個(gè)人求職簡歷模板09-27
應(yīng)用英語英文簡歷模板10-28
英語助理英文簡歷模板08-24