- 相關(guān)推薦
關(guān)于商務(wù)英語寫作需要掌握的句型精選
1. It作先行主語和先行賓語的一些句型
She had said what it was necessary to say.
2.強(qiáng)調(diào)句型
It is not who rules us that is important, but how he rules us.
3.“All+抽象名詞”或“抽象名詞+itself”(very+形容詞)|
He was all gentleness to her.
4.利用詞匯重復(fù)表示強(qiáng)調(diào)
A crime is a crime a crime.
5.“something(much)of”和“nothing(little)of”“something of”相當(dāng)于“to some extent”,表示程度。在疑問句或條件從句中,則為“anything of ”,可譯為“有點(diǎn)”,“略微等�!薄白g為毫無”,“全無”。“much of”譯為“大有”,“not much of”可譯為“算不上”,“稱不上”,“l(fā)ittle of”可譯為“幾乎無”。 something like譯為“有點(diǎn)像,略似�!�
They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.
6.同格名詞修飾是指of前后的兩個(gè)名詞都指同一個(gè)人或物,“of”以及它前面的名詞構(gòu)一個(gè)形容詞短語,以修飾“of”后面的那個(gè)名詞。如“her old sharper of a father”,可譯為:“她那騙子般的父親”。
Those pigs of girls eat so much.
7. as…as…can(may)beIt is as plain as plain can be.
8. “It is in(with)…as in(with)”
It is in life as in a journey.
9.“as good as…”相等于,就像,幾乎如;實(shí)際上,其實(shí),實(shí)在。
The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
10. “many as well…as”和“might as well …as” “many as well…as”可譯為“與其……,不如……,更好”,“以這樣做……為宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well …as”表示不可能的事,可譯為“猶如……”,“可與……一樣荒唐”,“與其那樣不如這樣的好”等等。
One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
11. “to make…of”的譯法(使……成為……,把……當(dāng)作)I will make a scientist of my son.
12. oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式She is too angry to speak.
13. only(not, all, but, never) too …to do so ”和“too ready (apt) + to do”結(jié)構(gòu)中,不定式也沒有否定意義,凡是“not”,“all”“but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意義,在”too ready(apt) +to do“結(jié)構(gòu)中,不定式也沒有否定意義。
You know but too yell to hold your tongue.
14.”no more …than…“句型A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
15. ”not so much…as“和”not so much as …“結(jié)構(gòu),”not so much…as“=”not so much as …“,其中as有進(jìn)可換用but rather,可譯為:”與其說是……毋須說是……“。而”not so much as“=”without(not)even,“可譯為”甚至……還沒有“。
The oceans do not so much divide the world as unite it .
16. ”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“結(jié)構(gòu),”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高級比較的意思,”Nothing I“可換用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可譯為”沒有…… 比……更為“,”像……再?zèng)]有了“,”最……“等。
Nothing is more precious than time.
17. ”cannot…too…“結(jié)構(gòu),”cannot…too…“意為”It is impossible to overdo…“或者,即”無論怎樣……也不算過分“。”not“可換用”hardly“,”scarcely“等,”too“可換用”enough“,”sufficient“等You cannot be too careful.
18. ”否定+but “結(jié)構(gòu),在否定詞后面的”but“,具有”which not“,”who not“,”that not“,等等否定意義,構(gòu)成前后的雙重否定�?勺g成”沒有……不是“或”……都……“等Nothing is so bad but it might have been worse.
19.”否定+until (till)“結(jié)構(gòu),在否定詞”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后邊所接用的”until/till“,多數(shù)情況下譯為” 直到……才……“,”要……才……“,把否定譯為肯定。
Nobody knows what he can do till he has tried.
20.”not so…but“和”not such a …but“結(jié)構(gòu),這兩個(gè)結(jié)構(gòu)和”否定+but“的結(jié)構(gòu)差不多,不同之點(diǎn)是這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中的”but“是含有”that…not“意味的連續(xù)詞,表示程度�?勺g為”還沒有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”無論怎樣……也不是不能……“等。
He is not so sick but he can come to school.
21. ”疑問詞+should…but “結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)表示過去的意外的事,意為”none…but“,可譯為”除了……還有誰會……“,”豈料“,”想不到……竟是……“等。
Who should write it but himself?
22.”who knows but (that)…“和”who could should…but“結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)是反問形式,一般意譯為”多半“,”亦未可知“等等,有時(shí)也可直譯。
Who knows but (that) he may go?
23. ”祈使句+and“和”祈使句+or“結(jié)構(gòu),”祈使句+and“表示”If…you…“,”祈使名+or“表示”if…not…,you。
Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.
24.“名詞+and”結(jié)構(gòu),在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,名詞等于狀語從句,或表示條件,或表示時(shí)間。
A word, and he would lose his temper.
25. “as…,so…”結(jié)構(gòu),這里的“so”的意思是“in the same way”(也是如此)。此結(jié)構(gòu)表明兩個(gè)概念在程度上和關(guān)系上相似。
As rust eats iron, so care eats the heart.
26.“if any”結(jié)構(gòu),“if any”和“if ever”,意思是“果真有……”,“即使有……”,表示加強(qiáng)語氣。與此類似的還有:“if anything”(如有不同的話,如果稍有區(qū)別),“if a day”(=at least,至少)。
There is little, if any, hope.
27.“be it ever(never)so”和“l(fā)et it be ever(never)so”結(jié)構(gòu),這里,“be it”中的“be”是古英語假設(shè)語氣的遺留形式,現(xiàn)代英語則使用“l(fā)et it be”�!癳ver so”和“never so”都表示同一意思,都表示“very”。
Be it ever so humble (let it be ever so humble), home is home.
28.“the last+不定式”和“the last +定語從詞”結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)中的“l(fā)ast”意思是“the least likely”,用于否定性推論�?勺g為“最不大可能的”,“最不合適的”,由原意的“最后一個(gè)……”變成“最不可能……的一個(gè)”。
He is the last man to accept a bride.
29. “so…that…”句型,這個(gè)句型的意思是“如此……,以致于……”,但在翻譯成漢語時(shí),許多情況下,并不是一定要譯成“如此……以致于……”,而是變通表達(dá)其含義。
He ran so fast that nobody could catch him up.
30. “more + than+原級形容詞(副詞)”結(jié)構(gòu),這是將不同性質(zhì)加以比較,其中的“more”有“rather”的意思。
It is more than probable that he will fall.
31. “more than +動(dòng)詞”結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)表示動(dòng)詞的程度,可譯為“異常”,“豈止”,“十二分地”等。
This more than satisfied me.
32.“good and …”的副詞用法,譯為“非�!�,“很”等。類似還有“nice and …”, “fine and …,” “l(fā)ovely and …”, “bright and …”, “rare and …”, “big and …”等,均表示程度。
The apples are good and ripe.
33. “and that”結(jié)構(gòu),這個(gè)“and that”應(yīng)譯為“而且……”,表示對它前面陳述部分的語氣加強(qiáng),“that”代表前面的整個(gè)陳述部分。
Return to your work , and that at once.
34.“at once…and”結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)譯為“既……又……”,起相關(guān)連接的作用,相當(dāng)于“both…and…”。
The novel is at once pleasing and instructive.
35.“in that…”結(jié)構(gòu),這個(gè)結(jié)構(gòu)的意思是“在那一點(diǎn)上(方面)”,可譯為“因?yàn)椤薄n愃频慕Y(jié)構(gòu)還有“in this…”。
The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.
【商務(wù)英語寫作需要掌握的句型】相關(guān)文章:
商務(wù)英語寫作句型03-21
商務(wù)英語寫作經(jīng)典句型01-22
PETS三級考試:寫作需要掌握八種句型03-27
商務(wù)英語中級閱讀需掌握的關(guān)鍵句型01-22
托福寫作必須掌握的八種句型03-03
商務(wù)英語初級寫作必備的句型03-04
BEC寫作需掌握的72個(gè)關(guān)鍵句型03-30
托福寫作高分需掌握的十個(gè)句型03-04
2016年商務(wù)英語寫作句型-表達(dá)觀點(diǎn)的六個(gè)句型03-16