- 相關(guān)推薦
突破英語(yǔ)口語(yǔ)關(guān)
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)于科技人員來(lái)講至今也是一個(gè)難關(guān)。中學(xué)、大學(xué)學(xué)了多年,經(jīng)歷了無(wú)數(shù)次考試,可見(jiàn)到外賓仍然望而卻步、心有余悸,不能正常交流。
難道真的是因?yàn)橥庹Z(yǔ)水平不夠?其實(shí)也未必。許多港臺(tái)同胞反映,他們?cè)趯W(xué)校時(shí)外語(yǔ)成績(jī)并不好,與大陸學(xué)生相比差得很遠(yuǎn),但他們的口語(yǔ)水平比大陸要好得多,交際能力很強(qiáng)。
由此看來(lái),造成這種狀況的原因不是一個(gè)簡(jiǎn)單的水平高低問(wèn)題,而是一個(gè)方法問(wèn)題,一個(gè)學(xué)與用之間如何連結(jié)和轉(zhuǎn)化的問(wèn)題。如何使語(yǔ)言學(xué)習(xí)與應(yīng)用結(jié)合起來(lái),學(xué)有所用,學(xué)用結(jié)合,需要我們認(rèn)真觀察和思考。關(guān)于這方面的內(nèi)容,小編整理了一些相關(guān)資料給大家參考,覺(jué)得有用的話就快快收藏吧。
首先,要突破心理關(guān)
口語(yǔ)關(guān)的突破,重要的是要消除心理障礙。許多人與外賓講話之前總有一種畏懼感,在交際過(guò)程中百分之六、七十,甚至更多的精力被緊張的情緒所控制,剩下的注意力才能集中在交談上。因此,在聽(tīng)的過(guò)程中本來(lái)就不富余的聽(tīng)力技能就顯得更為緊張和有限,進(jìn)而更加劇了緊張情緒,導(dǎo)致一塌糊涂,什么也不能聽(tīng)懂。這是針對(duì)有一定基礎(chǔ)的人而言的。
相比之下,會(huì)有這樣一種情況,有些人略知一些英文單詞,它可能根本也沒(méi)期望自己能聽(tīng)懂英語(yǔ),然而在旁聽(tīng)外賓講話時(shí),借助它那僅有的幾個(gè)詞匯,有時(shí)竟能猜出外賓的講話內(nèi)容。出現(xiàn)這種狀況的原因是因?yàn)樗鼪](méi)有心理負(fù)擔(dān),抓住幾個(gè)詞義通過(guò)聯(lián)想就能夠做出合理的推斷。
所以,在聽(tīng)外賓講話時(shí)要心理放松,不要有負(fù)擔(dān)。不要總想著外國(guó)人要開(kāi)口了,要說(shuō)出一大串令我難懂的東西;而應(yīng)把它也當(dāng)成一個(gè)普通的人,他要講話,他要用一種符號(hào)系統(tǒng)去表達(dá)他的思想。我們所要做的是通過(guò)它所出示的符號(hào)去判斷他要表達(dá)什么,這樣交流則會(huì)顯得更加容易,心中掌握的詞匯才能找到用武之地。
以上所說(shuō)的是“聽(tīng)”的過(guò)程中的心理問(wèn)題。在自我表達(dá)的過(guò)程中,“說(shuō)”也是如此。應(yīng)當(dāng)注意在學(xué)校所學(xué)過(guò)的語(yǔ)法知識(shí)不能成為自己所要表達(dá)思想的桎枯,而應(yīng)成為準(zhǔn)確表達(dá)思想的工具。要敢于開(kāi)口,敢于用已掌握的詞匯去表達(dá)自己的思想。不能夠說(shuō)出完整的句子就說(shuō)短語(yǔ),短語(yǔ)不會(huì)就用單詞。只要外賓能聽(tīng)懂,目的就算達(dá)到了。語(yǔ)法實(shí)質(zhì)上只是起一個(gè)邏輯作用,當(dāng)你無(wú)法羅列詞語(yǔ)去準(zhǔn)確表達(dá)你的思想時(shí),就得借助語(yǔ)法去安排先說(shuō)什么、后說(shuō)什么,動(dòng)作、對(duì)象、時(shí)間、地點(diǎn)、人物之間是一種什么關(guān)系。這時(shí),不但不會(huì)覺(jué)得語(yǔ)法障礙了你的表達(dá),反而會(huì)覺(jué)出它的作用之大,更加促使你挖掘自己的語(yǔ)法知識(shí)去提高你的表達(dá)能力。
如果不敢開(kāi)口,就總也開(kāi)不了口,口語(yǔ)水平就總也得不到提高。實(shí)際上,開(kāi)口應(yīng)用與學(xué)習(xí)提高是一個(gè)相輔相成的過(guò)程。語(yǔ)言這東西只靠埋頭苦學(xué),期望有一天能自然過(guò)渡到和外賓自由會(huì)話的水平是不現(xiàn)實(shí)的,也是不可能的。外語(yǔ)是一種工具,只有在使用中掌握它才會(huì)熟能生巧。
其次,要突破語(yǔ)音關(guān)
準(zhǔn)確的發(fā)音是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言交流的必要條件。發(fā)音不準(zhǔn),自己說(shuō)的話自己心里明白,而外國(guó)人卻可能聽(tīng)不懂,再加上中國(guó)人的表達(dá)方式和外國(guó)人不同更會(huì)增加外賓的理解難度。
從另一方面來(lái)講,自己的發(fā)音不準(zhǔn)也就很難分辨外國(guó)人的發(fā)音,進(jìn)而給自己的聽(tīng)力也帶來(lái)很大的困難。
要突破語(yǔ)音關(guān),最有效的途徑就是多聽(tīng)、多說(shuō),要聽(tīng)原版錄音。開(kāi)始階段可以聽(tīng)一些簡(jiǎn)單的發(fā)音材料,隨著聽(tīng)力水平的提高可聽(tīng)一些難度深一點(diǎn)的對(duì)話或短文。在聽(tīng)的同時(shí)千萬(wàn)不要忘記模仿,模仿人家的發(fā)音,模仿人家的語(yǔ)調(diào)。
堅(jiān)持朗讀也是較為有效的途徑之一。每天拿出一定的時(shí)間讀上幾段對(duì)話或短文,能將自己的嘴皮子練得更加流利,時(shí)間長(zhǎng)了就會(huì)形成一種專門的語(yǔ)言動(dòng)作技能,開(kāi)口成句,出口成章。
再次,要突破詞匯關(guān)
詞匯是語(yǔ)言的細(xì)胞,是保證順利實(shí)現(xiàn)交際功能的基礎(chǔ)?萍既藛T大多學(xué)過(guò)多年的英語(yǔ),有一定的詞匯基礎(chǔ),但由于這些詞匯基本上屬于通用詞匯,只能說(shuō)在一般情境下都會(huì)出現(xiàn)的詞匯。這些詞匯出現(xiàn)的頻率比較高,但決不能說(shuō)僅靠這些詞匯就能順利交流。真實(shí)情景下的交流,除此之外還需要一些具體情景下特有的專門詞匯。不用說(shuō)是專業(yè)英語(yǔ)范疇,就是一般會(huì)話也需要一些較為具體的、專有性的詞匯。
有的人感到詞匯貧乏,就不怕辛苦,拿來(lái)詞典背。背大詞典一般來(lái)講是不可能的,也沒(méi)有那么大精力,只能背小詞典。試想,即使真地把一本小辭典全背過(guò),它又能和自己的專業(yè)用詞有多大的吻合度呢?因此,科技人員應(yīng)結(jié)合自己的相關(guān)專業(yè)和工作性質(zhì)、特點(diǎn),實(shí)事求是地、有針對(duì)性地、有選擇地記憶一些詞匯,才能在實(shí)際工作中使用的效率明顯,事半功倍。
說(shuō)到底,單就口語(yǔ)而言,說(shuō)難也難,說(shuō)易也易。說(shuō)它難,是指那么多人學(xué)了那么多年英語(yǔ),下了不少功夫,借助詞典看點(diǎn)材料還可以,但真正能與外賓說(shuō)上幾句的還真是不多。相反,我們經(jīng)常會(huì)看到有的人沒(méi)有怎么學(xué)過(guò)英語(yǔ),但由于工作的關(guān)系經(jīng)常和外賓在一起,時(shí)間長(zhǎng)了自己就能和外國(guó)人說(shuō)得很熱鬧,如此看來(lái)也不難。在對(duì)外交往的過(guò)程中,那些勇于上前的人就贏得了機(jī)會(huì),口語(yǔ)就得到了提高,而有些人就永遠(yuǎn)停留在“啞巴”英語(yǔ)的地步。
科技人員由于工作的需要,經(jīng)常接觸外國(guó)人,本身就是學(xué)習(xí)的難得機(jī)遇。希望廣大英語(yǔ)愛(ài)好者一方面打好基礎(chǔ),另一方面要放開(kāi)思想,鼓足勇氣,大膽張嘴,把肚子里的詞全抖落出去。有多少,用多少,用得多了就熟了。之后,而不是起初,再注意點(diǎn)語(yǔ)法、修辭、邏輯,往高出發(fā)展。
【突破英語(yǔ)口語(yǔ)關(guān)】相關(guān)文章:
2016年留學(xué)意大利 突破語(yǔ)言關(guān)08-14
中考數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)解題突破三關(guān)08-21
口語(yǔ)掌中寶教你怎么突破英語(yǔ)口語(yǔ)09-17
籃球突破的技巧08-26
演講與突破的技巧10-07
足球長(zhǎng)傳突破的技巧09-04
雅思寫作5.5突破05-29
籃球突破過(guò)人技巧05-30
唱歌如何突破高音06-09